Translation of "sono stati solo" in English


How to use "sono stati solo" in sentences:

In questi tre anni, i prati e la sabbia sono stati... solo un posto per rimettermi in sesto.
All that grass and sand ever meant to me the past three years... Was a place to regain my health.
Gli ultimi tre anni sono stati solo un piccolo anticipo.
Child support for, like, the last three years.
Ma in quel secolo ci sono stati solo Dante e un po' di papi corrotti.
Not much in the century - just Dante and a few corrupt popes.
Signore, questi bambini sono stati solo una distrazione.
Sir, these boys were a decoy.
Sta dicendo che i sei mesi che ho trascorso su questa nave sono stati solo una simulazione?
You expect me to believe that the past six months I've spent on this ship have been nothing but a simulation?
Per tre notti di seguito sono stati solo frammenti, ma stanotte è durato abbastanza per portarmi fino a lei.
I've had flashes of it three nights in a row,.....and last night it went on long enough to lead me right to her.
Non sono stati solo i tuoi poteri a fare questo, Pheebs.
It wasn't just your powers that did that, Pheebs.
Quelli del paese sono stati solo simpatici, accoglienti e gentili con te.
The people in this town have been nothing but friendly and welcoming and wonderful to you.
Ci sono stati solo due casi documentati negli USA.
There's only been two reported cases ever in the United States.
Lo so, ci sono stati solo 20 casi negli ultimi 30 anni negli Stati Uniti.
I know. There's only been 20 cases in the United States in the last 30 years.
Sono stati solo pochi giorni, per me.
It's only been a few days for me.
Non lo so, e'... e' difficile dirlo qui dentro, ma ti giuro che sono stati solo pochi giorni.
I don't know. It's hard to tell inside this thing. But I swear, it's just a few days since I left you.
Questi ultimi mesi sono stati solo sangue, ferro e fango e nessun tempo per lettere e amici.
These last long months were all blood and iron and mud, and no time for letters to friends.
Da quando sono tornati i 4400, ci sono stati solo sacrifici.
Ever since the 4400 came back, it's been one sacrifice after another.
Ci sono stati solo pochi altri che hanno potuto accedere al campo.
There have been only A few others Who could access the field.
So che sono stati solo due anni fa, ma sembra sia successo in un'altra vita.
I know it was only two years ago, but it just feels like a different lifetime.
Gli animali non sono stati solo cacciati dall'uomo, sono anche stati rinchiusi.
animalshaven't just been hunted by humans;
Cioe', ce ne sono stati solo... due, ma comunque, e' un record perfetto.
I mean, there've only been two, but still, that's a perfect record
Questi incontri sono stati solo uno spreco di tempo.
This meeting was really wasting our time.
No, sono stati solo progettati per apparire così.
No, they were just designed to look like that.
So che sono stati solo due giorni, ma saluterebbe i ragazzi da parte mia?
I know it's only been a couple of days, but, uh, will you say good-bye to the kids for me?
Ci sono stati solo cadaveri da quando sei arrivato.
It's nothing but corpses since you showed up...
Sono stati solo due pompini rozzi e ruvidi, Marcy, non vellutati come quelli che fai tu.
Two very rough and toothy blow jobs, Marcy, not silky like yours.
Non sono stati solo il mio fratello idiota e il mio nipote scomparso chissa' dove... e questa povera ragazza... a tenermi sveglia.
And it's not just my idiot brother and my missing nephew and this poor dead girl that kept me awake.
Castle... in tutto il mondo, ci sono stati solo mille casi di H5N1 verificati.
Castle, there were only 1, 000 reported cases of H5N1 worldwide.
Negli ultimi sette anni ci sono stati solo piani di lavoro appiccicaticci e tende della doccia con i cavalli e serrature a prova di bambino.
The last seven years have been about sticky countertops And horsy shower curtains and childproof locks.
Dove finora sono stati solo 12 astronauti?
Where only 12 astronauts have ever been before?
Senti, so che da quando hai l'anello al dito ci sono stati solo "batti cinque" e auguri, ma... pensi davvero che sia saggio?
Look, I know since you put the ring on, it's been all high fives and congrats, but you really think this is smart?
Da quando sono arrivata ci sono stati solo problemi a raffica.
From the moment I got there, it was just one problem after another.
Sono stati solo un paio di minuti, Oliver.
It was only a few minutes, Oliver.
Dopo aver mostrato i resti fossili di Brady che risalgono a 10 milioni di anni, porta il suo interrogatorio al finale: se il sole non è stato creato da Dio fino al quarto giorno, chi vuole dire che i primi tre giorni sono stati solo 24 ore?
After showing Brady fossil remains that date back 10 million years, he brings his questioning to the finale: if the sun was not created by God until the fourth day, who is to say that the first three days were only 24-hours long?
Non riesco a capire perchè ci sono stati solo vent'anni di preliminari.
I can't imagine why. We only had 20 years of foreplay.
Ma tutto cio' che ho ereditato, sono stati solo dei cattivi geni.
But I have just inherited bad genes.
Sono stati solo un paio di appuntamenti per un caffe'.
You know, it was only a couple coffee dates.
Onestamente non ha fatto nulla, sono stati solo i ragazzi.
Honestly, he didn't do anything. It was all the kids.
I contatti con la criminalità che posso avere avuto in passato... sono stati solo errori di gioventù.
Any criminal affiliations I may have had in the past.. They were merely youthful indiscretions.
Ma per ora, sono stati solo atti di vandalismo.
But up until now, it's just been vandalism.
Sono stati solo un paio di colpi innocui.
We just had a little harmless gunplay.
Tuttavia fino ad oggi, gli sforzi degli agricoltori e dei proprietari di foreste e le loro buone prassi volte a trattenere il carbonio presente nelle foreste e nei suoli, non sono stati riconosciuti o lo sono stati solo parzialmente.
The improved accounting rules will better recognise the efforts of farmers and forest owners and their good practices aimed at securing carbon stored in forests and soils.
Ora penso di aver fatto qualcosa di sbagliato o sono stati solo deboli?
Now I think I did something wrong or were they just weak?
E non sono stati solo gli estremisti islamici ad aver fatto ciò.
And it's not just Islamist extremists that did this.
Okay, ho barato, sono stati solo 20 secondi.
Okay, I cheated, it was a mere 20 seconds.
Infatti, come potete vedere dal grafico dal momento in cui l'attrezzatura per le esecuzioni è entrata in funzione a metà degli anni '90 ci sono stati solo un paio di anni in cui il numero delle esecuzioni è scesa sotto le 20.
In fact, as you can see from this graph, from the time that the Texas execution apparatus got efficient in the mid- to late 1990s, there have only been a couple of years where the number of annual executions dipped below 20.
Lo scorso anno ci sono stati solo 2.000 casi nel mondo.
Last year, there were only 2, 000 cases in the world.
Per prima cosa vediamo qual è la probabilità -- ed è molto difficile da estimare -- ma ci sono stati solo quattro studi su questo tema in anni recenti, e ciò è sorprendente.
Well, let's first look at the probability -- and this is very, very difficult to estimate -- but there have been only four studies on this in recent years, which is surprising.
Ma per altri tipi di tumore e cancro, i miglioramenti sono stati solo modesti.
But for other tumors and cancer types, the improvements have only been modest.
8.6878700256348s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?